dimanche 31 juillet 2011

Réforme orthographie du towtàyeshi

Le chaos règne actuellement dans l’orthographe du towtàyeshi, éclatée entre différents parlers et deux alphabets. Mais les Towtàyeshiophiles se sont mis d’accord pour une réforme de cette orthographe qui rende compte de toutes les variantes dialectales, tout en restant simple et, à la fois, proche des standards micromondiens d’usage de l’alpahbet nautais. Voici les principaux résultats de cette motion adoptée ce jour, par Ohmi !

- sh remplace ch et note ch de cheval

- ch remplace tch et note ch de macho ou tch de yatch

- y remplace ï et note [j] comme dans yatch

- w et u remplacent ou et notent [w] et [u]

- e remplace é (sauf s'il s'agit d'un [e] accentué)

- h remplace le doublement de consonne du dialecte ékéliréïen et de yod ou le waw du dialecte kova car cet indice correspondant à un groupe de consonne celtoïque est prononcé différemment selon les endroits (allant de l’allongement, du report d’accent tonique à d’autres choses encore)

- à ou ò remplace le o de composition prononcé [a] dans certaines régions (ex. : towtàyeshi)

- l’accent remplace h pour noter l’accent tonique qui n’est pas sur l’initiale

- j est maintenu

- gh remplace dj comme dans gadjé

- s est rétabli en finale car il n’est pas muet dans le Pahyàkaminos

Quelques comparaisons entre les graphies (une ancienne graphie suivie de la nouvelle unifiée):

tooutaïéchi = towtàyeshi

Payyokamino = Pahyàkaminos

Chinéblo = Chineblos

Kochchisamo = Kohshisamos

Ajéadjéni = Ajeagheni

ioualako = iwalakos

Madadouno = Madaduno

oukka = uhka

eporodos = epàrodos

Ommi = Ohmi

Tooutaché = Towtashe

Nettoouésélo = Nehtoweshelos

Mantchipa = Manchipa

Atettoteta = Ashehtàsheta

Dontchéhna = Donchéna

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire